8
Limited Warranty – Abrasive Blasters
1. DURATION: From the date of purchase by the original purchaser as follows: for five (5) years, with exceptions noted below.
2. WHO GIVES THIS WARRANTY (WARRANTOR): Maxus, 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030
Telephone: (800) 543-6400 – www.maxustools.com
3. WHO RECEIVES THIS WARRANTY (PURCHASER): The original purchaser (other than for purposes of resale) of the Maxus
product.
4. WHAT PRODUCTS ARE COVERED BY THIS WARRANTY: Any Maxus abrasive blaster supplied or manufactured by Warrantor.
5. WHAT IS COVERED UNDER THIS WARRANTY: Defects due to material and workmanship with the exceptions noted below.
6. WHAT IS NOT COVERED UNDER THIS WARRANTY:
A.Implied warranties, including those of merchantability and FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED FROM THE
DATE OF ORIGINAL PURCHASE AS STATED IN THE DURATION. If this product is used for rental purposes, the warranty will
apply for ninety (90) days from the date of purchase. Some States do not allow limitations on how long an implied warranty
lasts, so the above limitations may not apply to you.
B. ANY INCIDENTAL, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL LOSS, DAMAGE, OR EXPENSE THAT MAY RESULT FROM ANY DEFECT,
FAILURE, OR MALFUNCTION OF THE PRODUCT. Some States do not allow the exclusion or limitations of incidental or
consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
C. Any failure that results from an accident, purchaser’s abuse, neglect or failure to operate products in accordance with
instructions provided in the owner’s manual(s) supplied with product.
D.Pre-delivery service, i.e. assembly, filtration, and adjustment.
E. Normal adjustments or expendable items which are explained in the owner’s manual(s) provided with the product including
but not limited to parts subject to normal wear such as nozzles, air jets, seal blocks, valves, o-rings, hose connections, hoses
and blast gun.
F. Items or service that require periodic replacement to maintain the product, i.e. filters, gaskets, valves, etc.
G.Additional items not covered under this warranty:
a. Any component damaged in shipment or any failure caused by installing or operating unit under conditions not in
accordance with installation and operation guidelines.
b. Failure caused by rain, excessive humidity or corrosive environments.
c. Cosmetic defects that do not interfere with blaster functionality.
d. Rusted tanks, including but not limited to rust due to improper cleaning/storage.
e. Other items not listed but considered general wear parts.
7. RESPONSIBILITIES OF WARRANTOR UNDER THIS WARRANTY: Repair or replace, at Warrantor’s option, products or components
which are defective, have malfunctioned and/or failed to conform within duration of the warranty period.
8. RESPONSIBILITIES OF PURCHASER UNDER THIS WARRANTY:
A.Provide maintenance records to make warranty claim.
B. Portable products or components must be delivered or shipped to the nearest Maxus Authorized Service Center. Freight
costs, if any, must be borne by the purchaser.
C. Use reasonable care in the operation and maintenance of the products as described in the owner’s manual(s).
9. WHEN WARRANTOR WILL PERFORM REPAIR OR REPLACEMENT UNDER THIS WARRANTY:
A.Repair or replacement will be scheduled and serviced according to the normal work flow at the servicing location, and
depending on the availability of replacement parts.
B. If the purchaser does not receive satisfactory results from the Authorized Service Center, the purchaser should contact the
Maxus Product Service Department (see paragraph 2).
Limited Warranty applies in the U.S. and Canada only and gives you specific legal rights. You may also have other rights which
vary from State to State or country to country.
Operating Instructions
capucha, camisa de manga larga,
guantes y un respirador homologado
por NIOSH/MSHA.
3. Durante el uso, no exponga las
manos o la piel directamente en la
trayectoria de la boquilla de
abrasión.
4. Después del montaje, revise para
asegurarse de que todos las partes
sellen adecuadamente.
5. Todas las personas que se
encuentren en el área donde se usa
la arenadora deben usar también
equipo de protección.
6. No exceda la presión de
funcionamiento máxima del equipo de
abrasión (125 psi).
Desconecte
Desconecte la chorreadora de la fuente
de aire antes de cambiar o tratar de
instalar accesorios, dar servicio,
reubicar o realizar cualquier tipo de
mantenimiento.
7. Antes de todo uso, asegúrese de
que las mangueras y las tuberías de
aire no presenten desgaste o puntos
débiles. Verifique que todas las
conexiones estén ajustadas antes
de poner en funcionamiento.
No
apunte la pistola abrasiva hacia
personas, u objetos que no sean la
pieza de trabajo supuesta.
Informaciones
Generales de
Seguridad
PROPOSICIÓN DE CALIFORNIA 65
Cuando
corta,
lija, taladra o pule materiales como por
ejemplo madera, pintura,
metal, hormigón, cemento,
u otro tipo de mampostería
se puede producir polvo.
Con frecuencia este polvo
contiene productos
químicos que se conocen como
causantes de cáncer, defectos
congénitos u otros daños reproductivos.
Use equipo de protección.
PELIGROS DE LA ABRASIÓN CON
SILICE
El inhalar
polvo de
abrasivos que contienen sílice puede ser
peligroso. La exposición puede causar
SILICOSIS, una enfermedad pulmonar,
u otros problemas respiratorios.
Cuando use una chorreadora abrasiva
o limpie después del uso, póngase
siempre un respirador homologado
por NIOSH/MSHA.
No use
este
producto en forma inadecuada. La
exposición excesiva a la vibración,
trabajar en posiciones incómodas y los
movimientos de trabajo repetitivos
pueden causar lesiones a las manos y
brazos. Deje de usar cualquier
herramienta si aparece
incomodidad, cosquilleo o
dolor y consulte a un
médico.
1. Lea este manual de
instrucciones antes
de conectar este
dispositivo al
compresor.
2. Durante el uso y la
limpieza, es
indispensable
ponerse careta,
Chorreadoras Abrasivas
alimentadas por Presión
Manuel de Instrucciones MXS11001, MXS11002, MXS11003, and MXS11004
Sírvase leer y guardar estas instrucciones. Lea con cuidado antes de tratar de armar, instalar, manejar o darle servicio al producto descrito en
este manual. Protéjase Ud. y a los demás observando todas las reglas de seguridad. El no seguir las instrucciones podría resultar en heridas y/o
daños a su propiedad. Guarde este manual como referencia.
Descripción
Las chorreadoras abrasivas Maxus están
concebidas para limpiar y quitar óxido,
escamas y pintura. Este método es ideal
para trabajos de raspar pinturas, brillar
y grabar. Este equipo puede usarse con
medios abrasivos secos.
Medidas de Seguridad
Este manual contiene información que
es muy importante que sepa y
comprenda. Esta información se la
suministramos como medida de
SEGURIDAD y para EVITAR PROBLEMAS
CON EL EQUIPO. Debe reconocer los
siguientes símbolos.
Esto le
indica
que hay una situación inmediata que LE
OCASIONARIA la muerte o heridas de
gravedad.
Ésto le
indica
que hay una situación que PODRIA
ocasionarle la muerte o heridas de
gravedad.
Ésto le
indica
que hay una situación que PODRIA
ocasionarle heridas no muy graves.
Ésto le
indica
una información importante, que de no
seguirla, le podría ocasionar daños al
equipo.
Desempaque
Después de desempacar el kit de la
arenadora, inspecciónelo
cuidadosamente para detectar
cualquier daño que pueda haber
ocurrido durante el envío. Revise si hay
partes dañadas, faltantes o sueltas.
Comentários a estes Manuais